Sunday, October 3, 2010

Latin Lingo, The Funky Bilingual

Me da mucho interes de el “pop culture” y como influye la gente y las culturas. Aca esta un ejemplo de un grupo que son bien mainstream, el Cypress Hill. Son de California entonces no tiene nada que ver con el espanol del sudoeste. Pero son famosos, y tienen un gran impacto por la cultura hispana porque son simbolos como “pop icons” para muchos los hispanos en todo el pais.

En esta cancion el grupo quiere mostrar su orgullo pa’ ser un bilingue, un “Funky bilingual”. Un buen ejemplo esta el verson de la cancion que dice,

· “And I got plenty for the Jennies tryin to hound dog

· But wait, they're clownin on me cause of my language

· I have to tell em straight up, its called Spanglish

Casi cada verso tiene los dos idiomas. Todas las palabras que riman son de espanol,

· Don't be such a leper, what u got for la cabeza?

· Hey homes, pass the cervaza

· Before I have to go and push up on your esa

· Hhhmm she's fine, son que fresca

· Here homes have a hit of this yesca

· Di yo enseño the leño lo prendo

· Now you know, that I am in the centro"

Piensan ustedes que el pop culture y grupos como el Cypress Hill, pueden ayudar en la preservacion de la cultura Chicana y los bilingues? Es possible que personas que eschuchan esta musica van a pensar que es genial para hablar los dos idiomas? Ahora con el “mainstream” Chicanos, hay mas oportunidades para mantener su identidad? Puede afectar como piensan la mayoridad sobre Espanol, Chicanos, y Spangslish?

No comments:

Post a Comment