En las últimas semanas he estado pensando mucho en lo que me comentó un amigo, “Esta es mi variación y no la voy a tener vergüenza” y al leer y responder al comentario de Andrea, les voy a platicar lo que he estado contemplando últimamente.
Como hemos visto, el español, como cualquier otra lengua, tiene bastante variaciones estigmatizadas y ahora, cuando hablo, las personas no se burlan tanto de mi acento “gringo” sino de mi acento “ineducado”. Esta es una de las razones por las cuales estudio el español – para aprender habar para que me respeten. Antes, nunca cuestionaba esto – el habilidad de manipular una lengua nos da el poder.
Pero, ¿Quién determina lo que es el poder? ¿Hasta qué punto vale el poder?
La semana pasada, un compañero de clases dijo en voz alta, “¡encontré un chorro de información en este sitio!” y la profesora se burló de él y le corrigió, diciéndole como decirlo “con educación”. Esto me molestó bastante. Él es nativo hablante y debería de poder hablar su variación sin miedo de la discriminación.
Me encuentro cuestionando lo que dije al principio del semestre – que deberíamos de saber cómo hablar “bien”. Todavía creo que saber una variación educada nos da más poder, pero ahora estoy con las ganas de hablar la variación de español que aprendí, incluso en mis clases de la literatura, incluso si me corrigen. Creo que el lenguaje coloquial a veces expresa las cosas muchísimo mejor. ¿Cuál les gusta más, “un chorro de información” o “una cantidad asombrosa de información”? ¡Ja!
Frida Kahlo tenía la reputación de ser genio con las palabras y de hablar lo más vulgar o coloquialmente posible cuando sabía que iba a ofender a las sensibilidades de alguien “culto”. Ahora, tengo las ganas de hacer lo mismo, pero me pregunto si sería la manera más eficaz de llamar la atención a ciertas actitudes hacía la variación. ¿Qué les parece? ¿Deberíamos hablar como quieren que hablemos en clase, o deberíamos hablar, con orgullo, nuestras variaciones, aún sabiendo que se molesten “los académicos”? ¿Dónde se encuentra la línea entre la libertad y la provocación? Pensémonos en el último poema de la lectura de Levi Romero.
No comments:
Post a Comment